Fluent Fiction - Slovenian: The Runaway Cabbage: A Tale of Laughter at Ljubljana Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-03-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Ljubljanska tržnica je bila polna ljudi.En: The Ljubljana market was full of people.Sl: Lučke so svetile na vsakem vogalu.En: Lights were shining on every corner.Sl: Stojnice so bile obložene s svežimi zimskimi pridelki.En: The stalls were laden with fresh winter produce.Sl: Bil je prvi teden v januarju.En: It was the first week of January.Sl: Ljudje so še vedno praznovali novoletne praznike.En: People were still celebrating the New Year holidays.Sl: Maja, znana pridelovalka zelenjave, je prišla na tržnico.En: Maja, a well-known vegetable grower, arrived at the market.Sl: Njeno srce je bilo polno vznemirjenja in skrbi.En: Her heart was full of excitement and worry.Sl: Njena velika glavnata zelje je bilo pripravljeno za tekmovanje.En: Her large head of cabbage was ready for the competition.Sl: Vedela je, da mora zmagati.En: She knew she had to win.Sl: To bi ji prineslo spoštovanje in občudovanje med kmeti.En: It would earn her respect and admiration among farmers.Sl: Zoran in Tanja, njena prijatelja, sta bila tudi tam.En: Zoran and Tanja, her friends, were also there.Sl: Pomagala sta ji prenesti zelje do osrednje mize.En: They helped her carry the cabbage to the central table.Sl: "Srečno, Maja!En: "Good luck, Maja!"Sl: " je rekel Zoran z nasmehom.En: said Zoran with a smile.Sl: Tanja je prikimala: "Tvoje zelje je res čudovito, zagotovo boš zmagala!En: Tanja nodded: "Your cabbage is really wonderful, you'll surely win!"Sl: "Maja je ponosno postavila zelje na mizo.En: Maja proudly placed the cabbage on the table.Sl: Vendar, nenadoma, je močan veter zapihal čez trg.En: However, suddenly, a strong wind blew across the square.Sl: Glavnato zelje se je začelo počasi kotaliti z mize.En: The head of cabbage began to slowly roll off the table.Sl: "Oh, ne!En: "Oh, no!"Sl: " je zaklicala Maja in stekla za njo.En: exclaimed Maja and ran after it.Sl: Trg je bil poln ljudi.En: The square was full of people.Sl: Otroci so se smejali, starši so klepetali in veselice so bile v polnem teku.En: Children were laughing, parents chatting, and the festivities were in full swing.Sl: Maja se je prebijala skozi množico.En: Maja pushed her way through the crowd.Sl: Ljudje so se smejali in kazali na begajoče zelje, ki je postalo prava atrakcija.En: People laughed and pointed at the runaway cabbage, which had become quite the attraction.Sl: Maja je tekla za njim kot veter.En: Maja ran after it like the wind.Sl: Ni dovolila, da kdo drug pomaga.En: She didn't let anyone else help.Sl: To je bila njena priložnost.En: This was her opportunity.Sl: Z največjo hitrostjo je skočila in zagrabila zelje tik preden bi se zaletelo v stojnico z občutljivimi okraski.En: With all her speed, she jumped and grabbed the cabbage just before it could crash into a stall with delicate ornaments.Sl: Ljudje so navdušeno zaploskali.En: People applauded enthusiastically.Sl: Maja se je najprej prestrašeno ozrla okoli sebe, a potem se je začela smejati.En: Maja first looked around fearfully, but then she began to laugh.Sl: Zabava ni mogla biti boljša.En: The fun couldn’t have been better.Sl: Njen padec je bil eleganten in smešen ter je pritegnil mnogo več občudovanja, kot če bi le pokazala perfekcijo svojega zelja.En: Her fall was elegant and funny and attracted much more admiration than if she had just shown off the perfection of her cabbage.Sl: Sodniki so zelje skrbno pregledali.En: The judges carefully examined the cabbage.Sl: Njihov smeh je bil glasnejši kot kdajkoli prej.En: Their laughter was louder than ever.Sl: "Zdi se, da je to zelje zelo posebej energično," je rekel eden od njih s širokim nasmehom.En: "It seems this cabbage is particularly energetic," said one of them with a broad smile.Sl: "Vidimo, da je to delo pravega mojstra.En: "We can see that this is the work of a true master."Sl: "Maja ni dobila prve nagrade, a to je ni več skrbelo.En: Maja didn’t win first prize, but she no longer cared.Sl: Ljudje so se smejali, ona pa je bila srečna.En: People were laughing, and she was happy.Sl: Naučila se je, da zmagati ni vse.En: She learned that winning isn’t everything.Sl: Pomembno je uživati v trenutku.En: It’s important to enjoy the moment.Sl: Njena odločitev, da sama ujame zelje, jo je naučila ceniti pustolovščine in smeh s prijatelji.En: Her decision to catch the cabbage herself taught her to appreciate adventures and laughter with friends.Sl: Ljubljanska tržnica je še naprej žarela v prazničnih barvah.En: The Ljubljana market continued to glow in festive colors.Sl: Maja je šla domov z nasmehom na obrazu in toplim občutkom v srcu.En: Maja went home with a smile on her face and a warm feeling in her heart.Sl: Zanje ni bila več samo kmetica z odličnim zeljem.En: To them, she was...