Fluent Fiction - Arabic: A Thanksgiving Feast: Blending Tradition with New Flavors Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2024-11-23-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: كانت الشاحنة تسير بهدوء خارج المطبخ العائلي، بينما كانت رائحة التوابل تعبق الهواء الدافئ.En: The truck was moving quietly outside the family kitchen while the scent of spices filled the warm air.Ar: كان الجو خريفًا والصوت الخافت لأوراق الشجر المتساقطة يُسمع من النافذة المفتوحة قليلاً.En: It was autumn, and the soft sound of falling leaves could be heard through the slightly open window.Ar: داخل المطبخ، كانت ياسمين تتنقل بين الأواني والمقادير، محاولًا الحفاظ على السلام بين عمر ولطيفة.En: Inside the kitchen, Yasmin was moving between pots and ingredients, trying to maintain peace between Omar and Latifa.Ar: يريدان إعداد وليمة مثالية لعيد الشكر هذا العام.En: They wanted to prepare a perfect feast for Thanksgiving this year.Ar: عمر دائمًا ما يحرص على الحفاظ على التقاليد.En: Omar always insists on preserving traditions.Ar: يريد تحضير طبق الكبسة المتوارث من الأجداد.En: He wants to prepare the kabsah dish passed down from their ancestors.Ar: لكنه يشعر بالضغط بسبب مسؤوليته وليست لديه الشجاعة للاعتراف بذلك.En: But he feels pressured by the responsibility and lacks the courage to admit it.Ar: على الجانب الآخر، لطيفة ترغب في تجربة شيء جديد، مثل إعداد الطبق الإيطالي الذي تعلمته في الشهر الماضي.En: On the other hand, Latifa wants to try something new, like preparing the Italian dish she learned last month.Ar: تشعر لطيفة أنها لا تسمع ولا يؤخذ برأيها.En: She feels unheard and that her opinion is not considered.Ar: كان الجدال مستمرًا بينهما.En: The argument between them was ongoing.Ar: ياسمين تقف في منتصف الطريق، تحاول تهدئة الأجواء.En: Yasmin stood in between, trying to calm the atmosphere.Ar: "ما رأيكم أن نفعل الأمرين؟" قالت بصوت هادئ.En: "What do you think about doing both?" she said in a calm voice.Ar: "يمكننا أن نُعد الكبسة والطبق الإيطالي معًا."En: "We can prepare both the kabsah and the Italian dish together."Ar: صمتت الأجواء لوهلة، ثم واصل النقاش حول ما يجب وضعه على مائدة الطعام.En: The air fell silent for a moment, and then the discussion continued about what should be placed on the dining table.Ar: ارتفعت الأصوات مرة أخرى.En: Voices rose again.Ar: كانت ياسمين تشعر بالتوتر الداخلي يكبر، وأخيرًا اندلعت في حديث خفيف ومباشر قائلةً: "كفى! أريد أن نستمتع جميعًا بروح العائلة دون مشاجرات."En: Yasmin felt her internal tension growing, and finally, she burst out in a light and direct speech, saying, "Enough! I want us all to enjoy the family spirit without quarrels."Ar: كانت تلك اللحظة نقطة تحول.En: That moment was a turning point.Ar: نظر عمر ولطيفة لبعضهما البعض، وفهموا أن ياسمين تحتاج إلى المساعدة في جعل هذا اليوم مميزًا.En: Omar and Latifa looked at each other and understood that Yasmin needed help in making this day special.Ar: قرروا جميعًا مضاعفة الجهود ليكون العيد مختلفًا.En: They all decided to double their efforts to make the holiday different.Ar: بدأوا بإعداد كل من الكبسة والطبق الإيطالي.En: They started by preparing both the kabsah and the Italian dish.Ar: الضحكات امتلأت المكان وهم يعملون بروح المحبة.En: Laughter filled the place as they worked in a spirit of love.Ar: عندما جلس الجميع حول الطاولة ذلك المساء، كانت الأطباق المزينة بالألوان والنكهات المتعددة تشعرهم بالدفء.En: When everyone sat around the table that evening, the dishes decorated with multiple colors and flavors made them feel warmth.Ar: أدركوا قيمة الجمع بين القديم والجديد.En: They realized the value of combining the old with the new.Ar: وابتسمت ياسمين بقلب مطمئن، لقد تعلمت أن تعبر عن حاجاتها وتمسكت بمحاولاتها لصنع السلام، مما جعلها تشعر بالترابط مع عائلتها أكثر من أي وقت مضى.En: Yasmin ...