• Autumn Synergy: Uniting Minds at Vilnius Tech Startup Fest

  • Nov 15 2024
  • Length: 17 mins
  • Podcast

Autumn Synergy: Uniting Minds at Vilnius Tech Startup Fest

  • Summary

  • Fluent Fiction - Lithuanian: Autumn Synergy: Uniting Minds at Vilnius Tech Startup Fest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2024-11-15-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Ruduo buvo nuostabus laikas būti Vilniuje.En: Autumn was a wonderful time to be in Vilnius.Lt: Medžių lapai, įvairiaspalviai ir krintantys, užklojo Vilniaus Tech Parko takus.En: The paths of Vilniaus Tech Park were covered with colorful, falling leaves.Lt: Šiame moderniame technologijų parke vyko įdomus startuolių renginys.En: This modern technology park was hosting an exciting startup event.Lt: Visi, nuo programuotojų iki investuotojų, kalbėjo apie naujas idėjas ir galimybes.En: Everyone, from programmers to investors, talked about new ideas and opportunities.Lt: Milda, kuri visada svajojo apie savo technologijų verslą, atėjo į renginį su didelėmis viltimis.En: Milda, who had always dreamed of her own tech business, came to the event with high hopes.Lt: Ji norėjo surasti žmogų, kuris galėtų padėti jai įgyvendinti savo startuolio idėją.En: She wanted to find someone who could help her realize her startup idea.Lt: Milda buvo energinga ir pasiryžusi, tačiau jautė ir nekintančią spaudimą: ar pavyks jai rasti tinkamą partnerį?En: Milda was energetic and determined, but she also felt the constant pressure: would she be able to find the right partner?Lt: Aras buvo naujokas Vilniuje.En: Aras was a newcomer in Vilnius.Lt: Nesena Vilniaus gyventojas ir programuotojas iš mažo miestelio, Aras buvo entuziastingas ir norėjo dalyvauti prasminguose projektuose.En: A recent resident of the city and a programmer from a small town, Aras was enthusiastic and wanted to participate in meaningful projects.Lt: Nors jis neturėjo daug pažinčių mieste, tikėjosi sutikti bendraminčių šiame renginyje.En: Although he didn't have many acquaintances in the city, he hoped to meet like-minded people at this event.Lt: Justina, vilnietė, suvedė Mildą ir Arą renginio metu.En: Justina, a resident of Vilnius, introduced Milda and Aras during the event.Lt: Vienoje iš parko patalpų, kurioje buvo maloniai šilta, jie visi sėdėjo prie stalo ir aptarinėjo naujausias technologijų naujoves.En: In one of the park's rooms, which was pleasantly warm, they all sat at a table discussing the latest technology developments.Lt: "Milda, susipažink su Aru.En: "Milda, meet Aras.Lt: Jis puikus programuotojas," pristatė Justina.En: He's a great programmer," introduced Justina.Lt: Milda iš karto susidomėjo.En: Milda was immediately intrigued.Lt: Ji papasakojo apie savo idėją - platformą, kuri galėtų padėti socialiai jautriems žmonėms paprasčiau rasti pagalbą ir paslaugas.En: She talked about her idea—a platform that could help socially sensitive people more easily find assistance and services.Lt: Aras klausėsi, bet jo akyse buvo matyti nerimas.En: Aras listened, but there was visible anxiety in his eyes.Lt: Jis nenorėjo iš karto įsitraukti į didelį projektą, dar nepažindamas žmonių ir konteksto.En: He didn't want to immediately jump into a big project without knowing the people and the context.Lt: Tačiau Milda buvo atkakli.En: However, Milda was persistent.Lt: Ji nusprendė būti nuoširdi.En: She decided to be sincere.Lt: "Arai, aš tikrai tikiu šia idėja, nes man svarbu kurti tai, kas padės tiems, kam to tikrai reikia.En: "Aras, I really believe in this idea, because it's important for me to create something that truly helps those in need.Lt: Tai daugiau nei verslas man," sakė ji, galvodama apie savo šiandienos apsilankymą nakvynės namuose, kur matė daug žmonių, kuriems reikia pagalbos.En: It's more than just a business to me," she said, thinking about her visit to the shelter today, where she saw many people in need of help.Lt: Po šių žodžių Aras suprato, kad Milda kalba iš širdies.En: After these words, Aras realized that Milda was speaking from the heart.Lt: Jis nusprendė dalyvauti jos projekto pranešime, kur ji turėjo pristatyti savo idėją didesniam klausytojų ratui.En: He decided to attend her project's presentation, where she was to present her idea to a larger audience.Lt: Pristatymo metu Milda aiškiai ir įtikinamai paaiškėjo, kaip technologija gali padaryti teigiamą poveikį visuomenei.En: During the presentation, Milda clearly and convincingly explained how technology could have a positive impact on society.Lt: Jos kalba sužavėjo ne tik susirinkusius žmones, bet ir Arą.En: Her speech impressed not only the gathered people but also Aras.Lt: Jis pamatė, kaip jos vizija tampa vos ne realybe.En: He saw how her vision was almost becoming a reality.Lt: Po renginio Aras priėjo prie Mildos.En: After the event, Aras approached Milda.Lt: "Milda, aš noriu būti kartu su tavimi šiame projekte.En: "Milda, I want to be with you in this project.Lt: Tu įkvėpei mane," pasakė jis.En: You've inspired me," he said.Lt: Milda ...
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Autumn Synergy: Uniting Minds at Vilnius Tech Startup Fest

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.