• Meldungen des Tages, Dienstag 07.01.25
    Jan 7 2025
    Zahl der Abschiebungen aus Deutschland 2024 deutlich gestiegen / Mehrere Desertionen ukrainischer Soldaten in Frankreich / Kanadas Premierminister Justin Trudeau kündigt Rücktritt an / US-Vizepräsidentin Kamala Harris leitet Zertifizierung ihrer Wahlniederlage gegen Donald Trump / Feuer zerstört Teil der Tribünen im Caulfield Racecourse in Victoria / Laut neuen Berichten riskieren über zwei Millionen Australier durch ungeschütztes Sonnenbaden ihre Gesundheit / Daniel Tschofenig gewinnt die 73. Vierschanzentournee in einem dramatischen Finale
    Show More Show Less
    3 mins
  • Is Austria getting a right-wing populist chancellor after all? - Bekommt Österreich doch einen rechtspopulistischen Kanzler?
    Jan 7 2025
    The coalition negotiations in Austria have failed. The SPÖ, the ÖVP and NEOS wanted to prevent the winner of the National Council elections, namely the right-wing populist FPÖ, from providing the chancellor. Because FPÖ boss Herbert Kickl is very controversial. But now it looks as though Kickl could become chancellor after all. - Die Koalitionsverhandlungen in Österreich sind gescheitert. Dabei wollten die SPÖ, die ÖVP und NEOS verhindern, dass der Sieger der Nationalratswahlen Ende September, nämlich die rechtspopulistische FPÖ, den Kanzler stellt. Denn der FPÖ-Chef Herbert Kickl ist sehr umstritten. Jetzt sieht es aber doch so aus, als ob Kickl Kanzler werden könnte.
    Show More Show Less
    10 mins
  • Hope for the Great Barrier Reef - Hoffnung für das Great Barrier Reef
    Jan 6 2025
    For coral reefs such as the Great Barrier Reef, climate change is an existential threat. Our Great Barrier Reef, the largest reef on Earth, has experienced seven mass bleaching events in the last 25 years, five of them in the past eight years alone. However, a new discovery now gives hope, as Barbara Barkhausen reports. - Für Korallenriffe wie das Great Barrier Reef ist der Klimawandel eine existenzielle Bedrohung. Unser Great Barrier Reef, das größte Riff der Erde, hat im letzten Vierteljahrhundert sieben Massenbleichen erlebt, fünf davon allein in den vergangenen acht Jahren. Eine Entdeckung macht nun aber zumindest für Teilbereiche Hoffnung, wie Barbara Barkhausen berichtet.
    Show More Show Less
    5 mins
  • “Trump will be the first convicted criminal to also become president.” - „Trump wird der erste verurteilte Verbrecher sein, der auch Präsident wird.“
    Jan 6 2025
    January 6 marks a central date in the democratic process in the USA: the counting and certification of electoral college vote count. But since the 2021 storming of the Capitol, this day also stands for the fragility of democratic institutions. A conversation with constitutional law expert Prof. Markus Wagner about the significance of January 6, current developments and legal issues relating to Trump and Biden. - Der 6. Januar markiert in den USA einen zentralen Schritt im demokratischen Prozess: die Zählung und Zertifizierung der Wahlmännerstimmen. Doch seit dem Sturm auf das Kapitol 2021, angeheizt von Donald Trump, steht dieser Tag auch für die Fragilität demokratischer Institutionen. Ein Gespräch mit dem Verfassungsrechts-Experten Prof. Markus Wagner über die Bedeutung des 6. Januars, aktuelle Entwicklungen und rechtliche Fragen rund um Trump und Biden.
    Show More Show Less
    27 mins
  • Mourning for Ágnes Keleti: Olympic champion, Holocaust survivor and inspiration for generations - Trauer um Ágnes Keleti: Olympiasiegerin, Holocaust-Überlebende und Inspiration für Generationen
    Jan 3 2025
    The oldest living Olympic champion, Ágnes Keleti, has passed away at the age of 103. Born in Budapest, she was not only an outstanding gymnast with a total of ten Olympic medals, including five gold medals, but also a survivor of the Holocaust. Keleti, who resumed her career after the Second World War, celebrated her greatest successes at the 1956 Olympic Games in Melbourne. There she won six medals, four of them gold. IOC President Thomas Bach honored them as a symbol of determination and courage, whose legacy goes far beyond sport. - Die älteste lebende Olympiasiegerin, Ágnes Keleti, ist im Alter von 103 Jahren verstorben. Die gebürtige Budapesterin war nicht nur eine herausragende Turnerin mit insgesamt zehn Olympiamedaillen, darunter fünf Goldmedaillen, sondern auch eine Überlebende des Holocausts. Keleti, die ihre Karriere nach dem Zweiten Weltkrieg wieder aufnahm, feierte ihre größten Erfolge bei den Olympischen Spielen 1956 in Melbourne. Dort gewann sie sechs Medaillen, vier davon in Gold. IOC-Präsident Thomas Bach würdigte sie als Symbol für Entschlossenheit und Mut, deren Vermächtnis weit über den Sport hinausreicht.
    Show More Show Less
    7 mins
  • Early political peak - Früher politischer Höhepunkt
    Jan 3 2025
    Politically speaking, the New Year starts with a high point. On Monday, American President Joe Biden will hand over his difficult office to his successor Donald Trump. Emotions about this change at the top of the US superpower are mixed. Dieter Herrmann, editor-in-chief of WEEK IN AUSTRALIA, says how he assesses this epochal event: - Das Neue Jahr beginnt politisch gleich mit einem Höhepunkt. Am Montag übergibt der amerikanische Präsident Joe Biden sein schweres Amt an seinen Nachfolger Donald Trump. Die Gefühle über diesen Wechsel an der Spitze der Großmacht USA sind gemischt. Dieter Herrmann, Chefredakteur der WOCHE IN AUSTRALIEN sagt, wie er dieses epochale Ereignis beurteilt:
    Show More Show Less
    8 mins
  • New year, new me - Neues Jahr, neues Ich
    Jan 3 2025
    A year has passed and a new one is now dawning. Reason for many people to make resolutions which they rarely or never achieve. That is disappointing, because the resolutions mean something. Brisbane correspondent Katharina Lösche talks to an emotional intelligence expert who explains how to keep resolutions. - Ein Jahr ist vergangen und ein neues dämmert jetzt herauf. Anlass für viele Menschen, sich etwas vorzunehmen, was man dann leider selten, oder nie verwirklicht. Das ist enttäuschend, denn man meint es mit den Vorsätzen ja gut. Brisbane Korrespondentin Katharina Loesche spricht mit einer Expertin für emotionale Intelligenz, die erklärt, wie man das mit dem Einhalten von guten Vorsätzen richtig macht.
    Show More Show Less
    13 mins
  • Federal elections from Australia: This is how German citizens can cast their votes - Bundestagswahl aus Australien: So können deutsche Staatsbürger ihre Stimme abgeben
    Jan 3 2025
    The federal election on February 23, 2025 presents a logistical challenge for German citizens in Australia. In an interview, Felix Schwarz, the German Consul General in Sydney, explains how a successful postal ballot is organized. He underlines the importance of voting and encourages all eligible voters to take action at an early stage in order to cast their votes in good time. - Die Bundestagswahl am 23. Februar 2025 stellt für deutsche Staatsbürger*innen in Australien eine logistische Herausforderung dar. Im Interview erklärt Felix Schwarz, der deutsche Generalkonsul in Sydney, wie eine erfolgreiche Briefwahl organisiert wird. Er betont die Bedeutung der Wahl und ermutigt alle Wahlberechtigten, frühzeitig aktiv zu werden, um ihre Stimme rechtzeitig abzugeben.
    Show More Show Less
    11 mins