Learn Chinese with M (Taiwanese Mandarin)

By: Miss.M de Chinese podcast
  • Summary

  • Chinese podcast I'm online Chinese tutor from Taiwan. 💚Turn on the subtitle function to see the subtitles! 💚Send me a message (message box. ) If you have any comments or suggestions about this channel, or if you're interested in 1-on-1 Chinese lessons,Proofreading,Taipei Local Go-Out-With-You Service, feel free to leave a message! https://forms.gle/rdYpNetbN3dEszfu7 💚Buy me a coffee https://www.buymeacoffee.com/zhongwenhaobang 💚If you enjoy the podcast, please feel free to follow and give it a thumbs up.
    Miss.M de Chinese podcast
    Show More Show Less
Episodes
  • 71. 春節歌曲 & 迪化街年貨大街|Lunar New Year Songs & Dihua Street New Year Market|春節ソング&迪化街年貨マーケット
    Jan 27 2025

    麻粩(Má lào)

    其他照片

    1. 春節 (Chūn jié) | Lunar New Year | 春節
    2. 迪化街 (Dí huà jiē) | Dihua Street | 迪化街
    3. 永樂市場 (Yǒng lè shì chǎng) | Yongle Market | 永楽市場
    4. 零食 (Líng shí) | Snacks | お菓子
    5. 餅乾 (Bǐng gān) | Biscuits | クッキー
    6. 魷魚絲 (Yóu yú sī) | Shredded squid | さきいか
    7. 肉乾 (Ròu gān) | Jerky | ジャーキー
    8. 糖果 (Táng guǒ) | Candy | キャンディー
    9. 糖果盒 (Táng guǒ hé) | Candy box | キャンディーボックス
    10. 代表喜氣的喜糖 (Dài biǎo xǐ qì de xǐ táng) | Wedding candy symbolizing joy | 喜びを象徴する祝い飴
    11. 按照重量計價 (Àn zhào zhòng liàng jì jià) | Priced by weight | 重さで値段が決まる
    12. 自己抓 (Zì jǐ zhuā) | Self-serve | 自分で取る
    13. 很懷念 (Hěn huái niàn) | Very nostalgic | とても懐かしい
    14. 很難吃 (Hěn nán chī) | Tastes awful | すごくまずい
    15. 金元寶 (Jīn yuán bǎo) | Gold ingot | 金の元宝
    16. 難吃到爆炸 (Nán chī dào bào zhà) | super bu hao chi | めっちゃまずい
    17. 過年 (Guò nián) | Celebrate the New Year | 新年を祝
    18. 硬幣 (Yìng bì) | Coin | 硬貨
    19. 金幣巧克力 (Jīn bì qiǎo kè lì) | Chocolate coins | チョコレート硬貨
    20. 足球巧克力 (Zú qiú qiǎo kè lì) | Chocolate soccer balls | サッカーボール型チョコ
    21. 楊桃糖 (Yáng táo táng) | Candied starfruit | スターフルーツキャンディー
    22. 雜貨店 (Zá huò diàn) | Grocery store | 雑貨店
    23. 芝麻球 (Zhī ma qiú) | Sesame balls | ゴマ団子
    24. 皮是QQ的 (Pí shì QQ de) | Chewy texture | 皮がもちもちしている
    25. 現榨柳丁汁 (Xiàn zhà liǔ dīng zhī) | Freshly squeezed orange juice | 絞りたてのオレンジジュース
    26. 擔仔麵 (Dàn zǎi miàn) | Danzi noodles | 担仔麺
    27. 小菜 (Xiǎo cài) | Side dishes | 小皿料理
    28. 蕃茄糖葫蘆 (Fān qié táng hú lú) | Tomato candied skewers | トマトの糖葫芦
    29. 味噌湯 (Wèi zēng tāng) | Miso soup | 味噌汁
    30. 貢丸湯 (Gòng wán tāng) | Meatball soup | 貢丸スープ
    31. 小吃店 (Xiǎo chī diàn) | Local eatery | 小吃店
    32. 烏魚子 (Wū yú zǐ) | Mullet roe | カラスミ
    33. 婚宴 (Hūn yàn) | Wedding banquet | 結婚式の宴会
    34. 辦桌的時候 (Bàn zhuō de shí hòu) | During a banquet | 宴席を開く時
    35. 年夜飯 (Nián yè fàn) | New Year’s Eve dinner | 年越し料理
    36. 春聯 (Chūn lián) | Spring Festival couplets | 春聯
    37. 恭喜發財新年快樂 (Gōng xǐ fā cái xīn nián kuài lè) | Wishing you prosperity and Happy New Year | おめでとうございます、新年おめでとう!
    38. 紅包拿來 (Hóng bāo ná lái) | give me red envelope | 紅包を頂戴
    Show More Show Less
    15 mins
  • 70. 濕濕冷冷的天氣去洗牙|Getting a Teeth Cleaning on a Wet and Cold Day|湿気のある寒い天気で歯のクリーニングに行く
    Jan 15 2025

    💚Turn on the subtitle function to see the subtitles!

    💚⁠⁠⁠Send me a message (message box. )⁠⁠⁠

    💚⁠⁠⁠Buy me a coffee ⁠⁠⁠

    💚If you enjoy the podcast, please feel free to follow and give it a thumbs up.

    1. 濕濕冷冷 (Shī shī lěng lěng) | Damp and chilly | しっとり冷たい
    2. 回老家 (Huí lǎojiā) | Return to hometown | 実家に帰る
    3. 年貨大街 (Nián huò dà jiē) | New Year Goods Street | 年末の買い物街
    4. 蠻喜歡熱鬧 (Mán xǐhuān rè nào) | Quite like the hustle and bustle | にぎやかなのが結構好き
    5. 乾貨 (Gān huò) | Dried goods | 乾物
    6. 香菇 (Xiāng gū) | Shiitake mushroom | シイタケ
    7. 霞海城隍廟 (Xiá hǎi chéng huáng miào) | Xiahai City God Temple | 霞海城隍廟
    8. 供品 (Gōng pǐn) | Offerings | お供え物
    9. 迪化街 (Dí huà jiē) | Dihua Street | ディファ通り
    10. 大稻埕 (Dà dào chēng) | Dadaocheng | ダダオチェン
    11. 河濱公園 (Hé bīn gōngyuán) | Riverside park | 河川公園
    12. 貨櫃箱 (Huò guì xiāng) | Shipping container | コンテナ
    13. 不然... (Bù rán...) | Otherwise... | じゃないと...
    14. 死定了我真的有健忘症 (Sǐ dìng le wǒ zhēn de yǒu jiànwàng zhèng) | I’m really memory loss | やっぱい、私は本当に健忘症だ
    15. 看牙醫 (Kàn yá yī) | See a dentist | 歯医者に行く
    16. 國民健保 (Guó mín jiàn bǎo) | National Health Insurance | 国民健康保険
    17. 洗牙 (Xǐ yá) | Teeth cleaning | 歯のクリーニング
    18. 牙結石 (Yá jié shí) | Tartar | 歯石
    19. 每半年洗一次牙 (Měi bàn nián xǐ yī cì yá) | Clean teeth once every six months | 6ヶ月ごとに歯をクリーニングする
    20. 牙周病的治療 (Yá zhōu bìng de zhì liáo) | Treatment for periodontal disease | 歯周病の治療
    21. 看醫生很划算 (Kàn yī shēng hěn huá suàn) | Seeing a doctor is very cost-effective | 医者に行くのは非常にお得
    22. 牙醫診所 (Yá yī zhěn suǒ) | Dental clinic | 歯科医院
    23. 外科醫師 (Wài kē yī shī) | Surgeon | 外科医
    24. 內科醫師 (Nèi kē yī shī) | Internist | 内科医
    25. 做手術 (Zuò shǒu shù) | Undergo surgery | 手術を受ける
    26. 做牙齒美白 (Zuò yá chǐ měi bái) | Get teeth whitening | 歯のホワイトニングをする
    27. 閃亮亮的感覺 (Shǎn liàng liàng de gǎn jué) | The feeling of something sparkling | ピカピカした感じ
    28. 蛀牙 (Zhù yá) | Cavities | 虫歯
    29. 牙齒裡面有蟲蟲 (Yá chǐ lǐ miàn yǒu huǐ huǐ) | There are bugs inside my teeth | 歯の中に虫がいる
    30. 用銀粉把洞填起來 (Yòng yín fěn bǎ dòng tián qǐ lái) | Fill the hole with silver powder | 銀粉で穴を埋める
    Show More Show Less
    11 mins
  • 69. 十大新年願望2025 |Top 10 New Year’s Resolutions for 2025|2025年の新年の抱負トップ10
    Jan 4 2025
    2025十大新年願望 No.1 身心靈健康 (Shēn xīn líng jiànkāng) | Physical, mental, and spiritual health | 身体・心・魂の健康No.2 世界和平 國泰民安 (Shìjiè hépíng guótài mín’ān) | World peace and national prosperity | 世界平和・国泰民安No.3 幸福開心、愛自己 (Xìngfú kāixīn, ài zìjǐ) | Happiness, joy, and self-love | 幸せで楽しく、自分を愛するNo.4 投資理財、財富自由 (Tóuzī lǐcái, cáifù zìyóu) | Investment, financial management, and financial freedom | 投資・資産運用・経済的自由No.5 讓自己看起來更好 (Ràng zìjǐ kàn qǐlái gèng hǎo) | Improve one’s appearance | 自分をもっとよく見せるNo.6 中樂透、一夜暴富 (Zhòng lètuō, yīyè bàofù) | Win the lottery, get rich overnight | 宝くじに当たって一夜で大金持ちになるNo.7 國內旅行出遊 (Guónèi lǚxíng chūyóu) | Domestic travel and outings | 国内旅行・お出かけNo.8 見到偶像圓夢 (Jiàn dào ǒuxiàng yuán mèng) | Meet one’s idol and fulfill a dream | 偶像に会って夢を叶えるNo.9 買房買車 (Mǎi fáng mǎi chē) | Buy a house and a car | 家や車を買うNo.10 步入禮堂 (Bùrù lǐtáng) | Walk into the chapel (get married) | 結婚する ---------------------------------------------------- 尾牙 (Wěiyá) | Year-end party | 忘年会犒賞員工 (Kàoshǎng yuángōng) | Reward employees | 社員を労う或者 (Huòzhě) | Or | または抽獎活動 (Chōujiǎng huódòng) | Prize draw event | 抽選イベント新年新希望 (Xīnnián xīn xīwàng) | New Year’s wishes | 新年の願い調查結果 (Diàochá jiéguǒ) | Survey results | 調査結果步入禮堂 (Bùrù lǐtáng) | Walk into the chapel (get married) | 結婚する閃婚 (Shǎnhūn) | Flash marriage | 電撃結婚催婚 (Cuīhūn) | Push someone to get married | 結婚を急かす買車買房 (Mǎi chē mǎi fáng) | Buy a car and a house | 車や家を買う房子是自己的安身之處 (Fángzi shì zìjǐ de ānshēn zhī chù) | A house is a place of security | 家は自分の安心できる場所想跟偶像近距離接觸 (Xiǎng gēn ǒuxiàng jìn jùlí jiēchù) | Want to get close to your idol | 偶像と近距離で接触したい來一場說走就走的旅行 (Lái yī chǎng shuō zǒu jiù zǒu de lǚxíng) | Go on a spontaneous trip | 行き当たりばったりの旅に出る希望工作和生活可以取得平衡 (Xīwàng gōngzuò hé shēnghuó kěyǐ qǔdé pínghéng) | Hope to balance work and life | 仕事と生活のバランスを取りたい中樂透 (Zhòng lètuō) | Win the lottery | 宝くじに当たる一夜致富 (Yīyè zhìfù) | Get rich overnight | 一夜で大金持ちになる彩券行 (Cǎiquànháng) | Lottery store | 宝くじ売り場身心障礙的人 (Shēnxīn zhàng’ài de rén) | People with disabilities | 障がい者跟朋友集資買刮刮樂 (Gēn péngyǒu jízī mǎi guāguālè) | Pool money with friends to buy scratch-offs | 友達とお金を出し合ってスクラッチを買う慈善機構 (Císhàn jīgòu) | Charity organization | 慈善団体說好聽一點是為了幫助別人,其實是想要一夜致富 (Shuō hǎotīng yīdiǎn shì wèile bāngzhù biérén, qíshí shì xiǎng yào yīyè zhìfù) | Nicely put, it's to help others; in reality, it's to get rich overnight | 言い方は良いが、実は一夜で大金持ちになりたいだけ醫美 (Yīměi) | Cosmetic treatment | 美容整形微整形 (Wéizhěngxíng) | Minimally invasive cosmetic surgery | プチ整形雙眼皮 (Shuāngyǎnpí) | Double eyelid | 二重まぶた追求財富自由 (Zhuīqiú cáifù zìyóu) | Pursue financial freedom | 経済的自由を追求する被動收入 (Bèidòng shōurù) | Passive income | 不労所得股票股利 (Gǔpiào gǔlì) | Stock dividends | 株式配当投資房地產 (Tóuzī fángdìchǎn) | Invest in real estate | 不動産投資不要活在別人的世界 (Bùyào huó zài biérén de shìjiè) | Don’t live in someone else’s world | 他人の世界で生きないで世界和平國泰平安 (Shìjiè hépíng guótài píng’ān) | World peace and prosperity | 世界平和と国の安泰戰爭 (Zhànzhēng) | War | 戦争天災 (Tiānzāi) | Natural disaster | 天災去搶一個不是你現在擁有的東西 (Qù qiǎng yī gè bùshì nǐ xiànzài yǒngyǒu de dōngxī) | To seize something you don’t currently have | 今持っていないものを奪い取る放棄 (Fàngqì) | Give up | 諦める
    Show More Show Less
    19 mins

What listeners say about Learn Chinese with M (Taiwanese Mandarin)

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.