Rough Magic
Making Theatre at the Royal Shakespeare Company
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to wishlist failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Buy Now for £18.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrated by:
-
Samuel Valor
-
By:
-
Steven Adler
About this listen
Steven Adler examines the dynamic life and workings of the theatre company responsible for some of the world's most compelling performances and influential productions of the last 40 years, including Marat/Sade, A Midsummer Night's Dream, Les Misérables, Les Liaisons Dangereuses, and Nicholas Nickleby.
Rough Magic provides a thorough analysis of the many strands of theatrical activity on both sides of the footlights that coalesce in the artistic vigor of the Royal Shakespeare Company. Adler traces the company's evolution from its origins in 1879 as a week-long festival presented by Stratford-upon-Avon as a birthday homage to its native son, to its current incarnation as one of the world's most distinguished institutional theatres. He probes the aspirations and achievements of the RSC's four successive artistic directors: Peter Hall, Trevor Nunn, Terry Hands, and Adrian Noble. He offers a comprehensive view of the design and aesthetics of the RSC's five theatres in Stratford and London, and explores the intricate process of crafting a repertoire at home and on tour that responds to the needs of the artists as well as the demands of the box office.
Personal observation, research, and dozens of interviews with current and former members of the Royal Shakespeare Company unite to produce Rough Magic.
©2001 Board of Trustees, Southern Illinois University (P)2017 Redwood AudiobooksWhat listeners say about Rough Magic
Average customer ratingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Mrs R.
- 04-05-19
Interesting book but read by a theatre novice
I enjoyed this book and fully appreciate that it was written by an American and should therefore be read by one, despite being about a British theatrical institution. However, the grating mispronunciations - either in American or English - of words that the narrator is clearly not familiar with, and particularly the repeated mispronunciation of the surnames of both Derek Jacobi and Kenneth Branagh, are both sloppy and make it very difficult to listen to!
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
You voted on this review!
You reported this review!