Популярная музыка из Виттулы
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to wishlist failed.
Remove from wishlist failed.
Adding to library failed
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Buy Now for £4.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrated by:
-
Григорий Перель
-
By:
-
Микаель Ниеми
About this listen
Микаель Ниеми "Популярная музыка из Виттулы" - книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется во взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик.На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рокн-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей.Здесь царство снега зимой, и комаров - летом. Местные жители - шведы, саамы и финны - по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински - со шведским. Главное развлечение - охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Ниле, - с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, но главное - с пластинкой "Битлз", которая перевернет их жизнь.Пресса о книге: "Шедевр, полный жизни, смеха и боли". Svenska Dagbladet "Микаель Ниеми создал мир, балансирующий между ностальгическими воспоминаниями взрослого о детстве и наивными, полными ожидания мечтами ребенка". Los Angeles Times "Проза Микаеля Ниеми буквально гудит от изумления, бесстрашия, отчаяния, смеха и невежества - всего того, что сопровождает юность. Каждая глава - это эпопея в миниатюре". New York Times Magazine"В "Популярной музыке из Виттулы" прекрасно все: и щемяще точное описание взросления, и сумрачный авторский юмор, и жутковатая северная мистика, и любовно зафиксированный дух времени, и, конечно, сама Швеция, которая в романе Ниеми предстает загадочной, уютной и неожиданно узнаваемой и близкой для русского читателя". Галина Юзефович"Трогательная, живая, по-скандинавски телесная и угловатая история взросления двух мальчишек в шведской деревне на самой границе с Финляндией. Я редко проявляю эмоции во время чтения, но помню, что смеялась и плакала в голос над этой книжкой".
©2020 ООО «Издательский Дом Фантом Пресс» (P)2020 Mikael Niemi, 2000; Руслан Косынкин (перевод), 2004; Андрей Бондаренко (оформление); ООО «Вимбо»